Re: [討論]山P和北川景子明大畢業後,共演富士月9『ブザー・ビート~崖っぷちのヒーロー~』(仮題)
|
 |
一其摸NO嘎卡利:
-------回覆:lmpact------- :上面說的情況 :大概是指只有幾句中文台詞的時候 :但是想想 :若是`演一個中國人`,中文就必須得練好吧 :不然就怎麼看怎麼怪... 基本上全片如果要演一個中國人 直接找個中國人來演不是更方便? 如果中文要練到“你覺得”好,勢必要花更多時間 這樣子來拍戲,會有效率嗎? 我聽麻衣、愛紗、相馬茜的中文也很怪啊,而且他們來麼多年,再加上他們先天發音就不良;但這表示不能溝通嗎?意思有到就好吧?不管是現實或演戲,我覺得都一樣。
:換句話說 :既然是`演球員`, 就必須把球員的樣子練好 :而且劇中又是個技術還不錯的角色 :若是姿勢不標準也就自然會被大家觀察到 :然後覺得怎麼看怎麼怪
說真的籃球畫面已經夠少了 還要用放大鏡一直觀察 不嫌累嗎?
:演員雖然不是其它方面的專業 :但是一個好演員,就會演什麼像什麼吧
演什麼像什麼是好演員,我同意 但是每項技術都有其複雜性 打個比方好了 演個個性陰沉的人、演個傻呼呼的人、演個不良少年、演個職業籃球手 難道你覺得上面4種角色難度會一樣嗎? 比起演技,運動技巧更難吧?更別說不會打球的演員了
:其實並不是執著於小地方 :而是這些的確會影響到觀看的流暢 :會提出這些,無非也是希望劇會更好看而已
其實我覺得都在執著於小地方 這些東西跟戀愛內容流不流暢一點關係也沒有 會提出這些,只是想吹毛求疵,劇變的更好看是有可能,但前提是他們會照你的提出的方向改,然後想想,這可能嗎? 結果只是每個禮拜一放送完,等著挑毛病而已
2009-09-04 10:38:24
我要留言(推文)
|
|
|