Re: [討論]2009年10月檔日劇列表
|
 |
日劇瘋神:
-------回覆:黃------- ※黃說: :-------回覆:晉平------- :※晉平說: ::-------回覆:日劇瘋神------- ::感謝瘋神大的詳解,原來是welcome歡迎,我一直沒連想到, ::「願你早歸(龜)」,引發我翻成龜鄉的想法, ::我是想到又要切合原Title的精神, ::歡迎龜鄉=歸鄉,有龜,有故鄉又有welcome意思. : :瘋神大大引經據典,果然是滿腹經綸啊 : :不過,私以為『望你早龜』比較適合喜劇的意味 :如果是抒情劇,似乎有點太戲謔了 : :晉平大大的『龜鄉』更是讓我偷笑出來 :相當貼切而雅致呢
愚見只供參考,晉平大大與黃大所言極是,的確『龜鄉』一詞含意深切,不僅點中該劇原文題意,且符合「信雅達」翻譯要素及境界,本人完全贊同。
2009-09-14 20:43:29
我要留言(推文)
|
|
|