《巨人》真人版編劇坦言:作品求輕黑 |
2015-07-23
|
|
轉載來源《青空動漫》
因為TV動畫一夜爆紅的作品《進擊的巨人》現在又將為我們帶來真人版系列了。對於此次改編,網絡上也有著各種各樣的意見。而近日擔任編劇的町山智浩表示:希望大家不要黑我們。
關於此次真人版的部分內幕如下:
“原作是由新人作家跟新人編輯兩個人弄起來了,在一事無成的講談社而言很不得了。”
“真人版的企劃在動畫化之前就已經啟動,當時通口導演給町山智浩發了offer。”
“作者諫山創從以前就一直在聽町山智浩的廣播。而得到劇本工作也是順理成章的。不過要怎麼把作品拍成真人電影,當時還一籌莫展。”
“無法實現真人版的理由很多,最大的原因就是舞台設置在了德國,人物是德國人。”
“在網絡上有很多人說這個應該讓好萊塢去拍,別讓日本人來做。不過導演希望在軍艦島拍攝。”
“為了將舞台和角色替換到日本場景,直到開拍之前制作組都在反復試錯。”
“關於兵長,因為是個人氣角色,我們開始想讓他出場的,但經歷一系列煩惱之後放棄了。”
“劇本首先是要將4卷左右的原作壓縮到90分鍾,所以我們跟原作者那邊也進行了會議討論。”
“作者諫山創提出‘真人版裡面將艾倫這個角色變掉吧。’原作裡的艾倫怎麼看都是少年漫畫主人公,難以讓觀眾投入感情。”
“町山希望電影裡面不要把艾倫塑造成面對巨人嚇得不能動彈的角色。”
“而他的意見讓人擔心會不會在網絡上引發騷動。最終將全部的劇本重寫了。”
“改變了艾倫,削弱了他跟三笠之間的羈絆。感覺這樣的話會讓原作粉絲非常憤怒。”
“最初感覺諫山創的要求很苛刻,但隨著對於艾倫等人的重新塑造,感覺他當初提出的意見確實很有必要。原作裡的艾倫跟三笠從某種意義而言,構成了一種面對恐懼的相互保護網。而顛覆了這樣的保護網,就更有地獄般的感覺。只是這樣的改變,就真的會讓劇情變得非常嚴肅。”
“原作者刻意要讓艾倫墜入地獄。而實際嘗試之後感覺劇情變得很沉重。我們感到‘諫山創非常可怕’。”
“宣傳片裡面有艾倫跟三笠親密的鏡頭,可能會有誤解的人感到憤怒,但我們並不是為了體現愛情,只是為了反映地獄。”
“諫山創跟責編並不是那種反對修改原作的類型,而是采取了‘只要有趣,可以改變’的態度。”
“從作品修改構成開始,諫山創就一直參與其中,真的是大家一邊試錯一邊制作的電影。”
“現在看一下網絡評論,都是‘不要做真人版!’‘真人版根本沒有成功案例吧?’‘反正是失敗的’‘如果失敗的話,町山就不要當電影評論家了!’”
“不過這部電影確實是一個沒有勝算的挑戰,制作方也是這種情況。”
其餘內容請至原址查看!
|
|
|
|